(写真=Baroque Lute)

師匠、佐藤豊彦氏に師事する事、25年。リュートや音楽はもちろん、禅茶(楽禅古流)、気功等を現在もお稽古、継続中。また、師匠と共にリュート&アーリーギターソサエティを設立、愛好家の育成にも力を入れている。CDには7台の各種リュート属の楽器すべてにガット弦を張り、250年にわたるリュート音楽を紹介した「やすらぎのガット」。スペインの皇帝お気に入りのビウエラ、ドイツの自由都市で華開いたリュートを弾いた「ナルバエスVSノイジドラー」(レコード芸術誌 準特選)。師匠と共にイギリス、エリザベス朝のリュート二重奏を演奏している「2・4.3」(同 準特選)。ドイツの教会で11コースバロックリュートためのフランスとドイツ音楽を録音した「パッヘルベル 恋人のため息」(同 準特選)等がある。ソロだけでなく、歌や笛などとの小編成のアンサンブルにも定評がある。西洋美術史をSABA彩子氏に師事。絵画と古楽のコラボ企画で、東京都美術館(プラド美術館展・フェルメール展他)をはじめとした美術館やギャラリーでの演奏会でも好評を博す。珈琲とワイン、三年番茶を好む。朝の散歩と玄米菜食、半日断食等にも挑戦中。日本ギター専門学校・オランダハーグにある王立音楽院卒業。秋田県三種町出身、埼玉県越谷市在住。サクラダ音楽教室主宰。


Toru SAKURADA Lute & vihuela
First studied the guitar in Japan, and studied the lute with Toyohiko Satoh at The Royal Conservatoire in Holland, The Hague. Skillful at various kinds of plucked string instruments such as the lute, theorbo, vihuela, baroque guitar and romantic guitar, he always chooses the most appropriate instrument for each piece. Also, he uses gut strings rather than nylon ones for drawing the original expressive tones of historical instruments. His ambitious way makes him one of the most remarkable lutenists in the world. As well as a soloist, he is also considered a very reliable continuo player because of his flexible musicianship, which fully supports ensemble performance. A member of ‘Lusthoffers’ and ‘Musica Errante’, a general director of ‘Lute & Early Guitar Society Japan’. CD「Varietie of lute collections」WAONCD-060

Baroque Guitar